Difference between revisions of "William Shakespeare, Sonnet CXXX (1609)"
From Angl-Am
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | ==Text== | |
− | + | ||
My mistress' eyes are nothing like the sun; | My mistress' eyes are nothing like the sun; | ||
Line 29: | Line 28: | ||
: As any she belied with false compare. | : As any she belied with false compare. | ||
+ | |||
+ | ==First Edition== | ||
+ | |||
+ | William Shakespeare. "130." ''Shake-speares Sonnets''. London: G. Eld for T.T, 1609. | ||
[[Category:Text]] | [[Category:Text]] |
Revision as of 19:08, 11 April 2007
Text
My mistress' eyes are nothing like the sun;
Coral is far more red than her lips' red;
If snow be white, why then her breasts are dun;
If hairs be wires, black wires grow on her head.
I have seen roses damask'd, red and white,
But no such roses see I in her cheeks;
And in some perfumes is there more delight
Than in the breath that from my mistress reeks.
I love to hear her speak, yet well I know
That music hath a far more pleasing sound;
I grant I never saw a goddess go;
My mistress, when she walks, treads on the ground:
- And yet, by heaven, I think my love as rare
- As any she belied with false compare.
First Edition
William Shakespeare. "130." Shake-speares Sonnets. London: G. Eld for T.T, 1609.