Difference between revisions of "X-MAS"

From Angl-Am
Jump to: navigation, search
 
(12 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
Die offizielle institutsinterne Weihnachtsfeier soll nun am 18.12 (Dienstag) stattfinden.
+
Die offizielle seminar-interne Weihnachtsfeier soll nun am 10.12 (Mittwoch) stattfinden.
  
Da unsere Feier erst abends anfangen wird, können vielleicht diejenigen, die anderweitige Weihnachtsverpflichtungen wahrnehmen wollen, später zu uns stoßen.  
+
Da unsere Feier erst abends anfangen wird (19:30), können vielleicht diejenigen, die anderweitige Weihnachtsverpflichtungen wahrnehmen wollen, später zu uns stoßen.  
  
Wir werden einen Schlüssel fürs Gebäude holen, damit ein open-end gewährleistet werden kann.
+
Ein open-end ist durch die funktionierenden Türöffner im Gebäude gewährleistet.
  
Für Verpflegung, Alkoholisches, Musik und Möglichkeit zur Selbstinszinierung wird gesorgt.
+
Für Alkoholisches, Musik und Möglichkeit zur Selbstinszinierung wird gesorgt.
  
 
Wir benötigen noch kulinarische Beiträge.  
 
Wir benötigen noch kulinarische Beiträge.  
Line 11: Line 11:
 
Bis jetzt im Angebot:
 
Bis jetzt im Angebot:
  
*Del - mince pies & a bottle of red
+
*Maike - wine
 +
*Ron - wine
 +
*Christina - Proseccööschen...
 +
*no X-mas party w/o uncle Richard's world famous 'Glühwein' (so, I'll bring it)
 +
*Holger - Le Baguette
 +
*Rebecca - Glühwein Tiramisu
 +
*Annika - Grissini & Co./Nachtisch
 +
*Del - mince pies  
 +
*Cornelia - Cheese
 +
*Michaela - Fladenbrot und Dip
  
*Mariam - tangerines
 
  
*Manuela - vegetables, nuts, and chocolate
+
Del says:  Looks like a lot of booze.  Perhaps a bit of bread and cheese from someone who's as yet undecided.
 
+
*Maike - red wine
+
 
+
*Ewa - Polish vodka & cake
+
 
+
*Bob - fruit salad
+
 
+
*Richard Stinshoff - Glühwein and non-alcoholic punch
+
 
+
*Holger Limberg - Christmas cookies
+
  
 
Außerdem:
 
Außerdem:
Line 31: Line 29:
 
*Maike & Anna - decoration  
 
*Maike & Anna - decoration  
  
Diese Platform ist nun für weitere Vorschläge geöffnet.
+
*Mariam - tangerines
 
+
  
:* ich wäre für den 13., da ich nicht weiß, ob und wann ich am dienstag, den 11. in Oldenburg sein werde... und den 13. halt ich mir schon lang frei jetzt....[[User:Maike Engelhardt|Maike Engelhardt]] 23:28, 4 December 2007 (CET)
+
Diese Plattform ist nun für weitere Vorschläge geöffnet.
:* ich wäre am liebsten für den 13.12., 18.12. geht aber auch und ist näher dran an Weihnachten als der Termin nächste Woche [[User:Holger Limberg|Holger Limberg]] 12:48, 5 December 2007 (CET)
+
:* Rückmeldung von Frau Hamman: Unsere Chefin kann ab ca. 20:00 dazustoßen! Also - der 18.12?! Ewa
+
:* I'll provide bread and butter (Ewa said this would be a good thought), --[[User:Olaf Simons|Olaf Simons]] 14:17, 16 December 2007 (CET)
+
:* Just wrapped up the "Schrottwichtel" present and hope it won´t be the only the lonely one tonight!
+

Latest revision as of 12:02, 10 December 2008

Die offizielle seminar-interne Weihnachtsfeier soll nun am 10.12 (Mittwoch) stattfinden.

Da unsere Feier erst abends anfangen wird (19:30), können vielleicht diejenigen, die anderweitige Weihnachtsverpflichtungen wahrnehmen wollen, später zu uns stoßen.

Ein open-end ist durch die funktionierenden Türöffner im Gebäude gewährleistet.

Für Alkoholisches, Musik und Möglichkeit zur Selbstinszinierung wird gesorgt.

Wir benötigen noch kulinarische Beiträge.

Bis jetzt im Angebot:

  • Maike - wine
  • Ron - wine
  • Christina - Proseccööschen...
  • no X-mas party w/o uncle Richard's world famous 'Glühwein' (so, I'll bring it)
  • Holger - Le Baguette
  • Rebecca - Glühwein Tiramisu
  • Annika - Grissini & Co./Nachtisch
  • Del - mince pies
  • Cornelia - Cheese
  • Michaela - Fladenbrot und Dip


Del says: Looks like a lot of booze. Perhaps a bit of bread and cheese from someone who's as yet undecided.

Außerdem:

  • Maike & Anna - decoration
  • Mariam - tangerines

Diese Plattform ist nun für weitere Vorschläge geöffnet.