Difference between revisions of "X-MAS"
From Angl-Am
Line 10: | Line 10: | ||
Wir werden einen Schlüssel fürs Gebäude holen, damit ein open-end gewährleistet werden kann. | Wir werden einen Schlüssel fürs Gebäude holen, damit ein open-end gewährleistet werden kann. | ||
+ | |||
Für Verpflegung, Alkoholisches, Musik und Möglichkeit zur Selbstinszinierung wird gesorgt. | Für Verpflegung, Alkoholisches, Musik und Möglichkeit zur Selbstinszinierung wird gesorgt. | ||
− | Wir benötigen noch kulinarische Beiträge. Bis jetzt im Angebot: | + | Wir benötigen noch kulinarische Beiträge. |
+ | |||
+ | Bis jetzt im Angebot: | ||
*Del - mince pies & a bottle of red | *Del - mince pies & a bottle of red |
Revision as of 20:07, 4 December 2007
Die offizielle institutsinterne Weihnachtsfeier soll nun entweder am 11.12 oder am 18.12 (jeweils Dienstag) stattfinden.
Problem:
am 11.12. können Jutta Schwarzkopf, Mariam und Brigitte nicht
am 18.12. kann Frau Hamann nicht
Da unsere Feier erst abends anfangen wird, können vielleicht diejenigen, die anderweitige Weihnachtsverpflichtungen wahrnehmen wollen, später zu uns stoßen.
Wir werden einen Schlüssel fürs Gebäude holen, damit ein open-end gewährleistet werden kann.
Für Verpflegung, Alkoholisches, Musik und Möglichkeit zur Selbstinszinierung wird gesorgt.
Wir benötigen noch kulinarische Beiträge.
Bis jetzt im Angebot:
- Del - mince pies & a bottle of red
- Mariam - tangerines
- Manuela - vegetables, nuts, and chocolate
- Maike - red wine
- Richard Stinshoff - Glühwein and non-alcoholic punch
Außerdem:
- Maike & Anna - decoration
Diese Platform ist nun für weiter Vorschläge geöffnet.