Talk:2009-10 BM1 Assignment 3: Fiction

From Angl-Am
Jump to: navigation, search

Narratology

  • Hallo, Wir sind uns unschlüssig, ob sich Aufgabe eins auf den Auszug aus Kapitel 7 bezieht oder auf das gesamte Buch? Mathes Paulus
  • Hallo, ich habe eine Frage bezüglich der ersten Aufgabe. Sollen wir den "type of narrator" nur auf den Punkt 1.3 des Handouts beziehen? Oder auch auch Narratology II ? Außerdem bin ich mir nicht sicher ob wir uns in Bezug auf das Narrative Level auf den gesamten Text beziehen dürfen, oder ob wir nur von der vorgegebenen Textstelle ausgehen dürfen.
  • Ist bei Aufgabe eins das narrative level ebenfalls nur auf diese passage bezogen oder auf das gesamte Buch? Oder sollen wir uns ohnehin nur mit Punkt 1.3 auf dem Handout beschäftigen?
Die Aufgaben 1-4 fragen Ihre Fähigkeiten im 'close reading' ab; sie führen letztlich auf Frage 5 hin, an welcher Stelle Ihre Kenntnis des gesamten Textes gefragt ist. Falls die Ergebnisse auf die Frage hin dahingehend divergieren, ob oder nicht sie diese Kenntnis mit ins Spiel bringen, differenzieren Sie Ihre Antwort und kommentieren diesen Unterschied. Womöglich könnten Diskussionen älterer Assignments hiflreich sein. Beste Grüße, Anna Auguscik 10:31, 19 January 2010 (UTC)
Das heißt also, ich blende bei Beantwortung der ersten Frage (auch hinsichtlich der Narrative Levels) komplett aus, das es im Preface z. B. Douglas gibt, und komme nur dann darauf zu sprechen, wenn ich bei Aufgabe 5 das Preface als zusätzliche Passage auswähle? Viele Grüße, Frederik Bockmann

Critical Distance

  • Hallo zusammen, was ist mit "critical distance" in Aufgabe 4 gemeint? Ich kann mich nicht erinnern, dass das im Seminar angesprochen wurde. Vielen Dank im Voraus und schönen Gruß , Steffi Guhling
  • Was genau ist bei Aufgabe vier mit „critical distance“ gemeint? Auf dem Handout steht dazu nichts und im Seminar haben wir es ebenfalls nicht behandelt.
Stellen Sie sich die Frage, wie kritische Distanz aufgebaut werden kann, und wem gegenüber sie an der Stelle aufgebaut wird. Im alltäglichen Gespräch tun Sie dies durchaus auch: durch Kommentare, Humor, Ironie, indem sie die jeweiligen Sprecher und ihre Motivation hinterfragen etc. Hier haben wir uns im Seminar v.a. gefragt, wie es kommt, dass man als Leser an bestimmten Stellen stutzig wird. Vergleichen Sie hierzu Diskussionen älterer Assignments. Beste Grüße, Anna Auguscik 10:31, 19 January 2010 (UTC)