Difference between revisions of "X-MAS"

From Angl-Am
Jump to: navigation, search
 
(21 intermediate revisions by 10 users not shown)
Line 1: Line 1:
Die offizielle institutsinterne Weihnachtsfeier soll nun entweder am 11.12 oder am 18.12 (jeweils Dienstag) stattfinden.
+
Die offizielle seminar-interne Weihnachtsfeier soll nun am 10.12 (Mittwoch) stattfinden.
  
Problem:  
+
Da unsere Feier erst abends anfangen wird (19:30), können vielleicht diejenigen, die anderweitige Weihnachtsverpflichtungen wahrnehmen wollen, später zu uns stoßen.
  
am 11.12. können Jutta Schwarzkopf, Mariam, Brigitte und Bob nicht
+
Ein open-end ist durch die funktionierenden Türöffner im Gebäude gewährleistet.
  
am 18.12. können Frau Hamann und Katharina Schneider nicht
+
Für Alkoholisches, Musik und Möglichkeit zur Selbstinszinierung wird gesorgt.
 
+
Da unsere Feier erst abends anfangen wird, können vielleicht diejenigen, die anderweitige Weihnachtsverpflichtungen wahrnehmen wollen, später zu uns stoßen. Sonst können wir wohl immer noch auf das alte Datum zurückweichen, d.h. den 13.12.... (sorry Deidre)
+
 
+
Wir werden einen Schlüssel fürs Gebäude holen, damit ein open-end gewährleistet werden kann.
+
 
+
Für Verpflegung, Alkoholisches, Musik und Möglichkeit zur Selbstinszinierung wird gesorgt.
+
  
 
Wir benötigen noch kulinarische Beiträge.  
 
Wir benötigen noch kulinarische Beiträge.  
Line 17: Line 11:
 
Bis jetzt im Angebot:
 
Bis jetzt im Angebot:
  
*Del - mince pies & a bottle of red
+
*Maike - wine
 +
*Ron - wine
 +
*Christina - Proseccööschen...
 +
*no X-mas party w/o uncle Richard's world famous 'Glühwein' (so, I'll bring it)
 +
*Holger - Le Baguette
 +
*Rebecca - Glühwein Tiramisu
 +
*Annika - Grissini & Co./Nachtisch
 +
*Del - mince pies  
 +
*Cornelia - Cheese
 +
*Michaela - Fladenbrot und Dip
  
*Mariam - tangerines
 
  
*Manuela - vegetables, nuts, and chocolate
+
Del says:  Looks like a lot of booze.  Perhaps a bit of bread and cheese from someone who's as yet undecided.
 
+
*Maike - red wine
+
 
+
*Ewa - Polish vodka
+
 
+
*Richard Stinshoff - Glühwein and non-alcoholic punch
+
 
+
*Holger Limberg - Christmas cookies
+
  
 
Außerdem:
 
Außerdem:
Line 35: Line 29:
 
*Maike & Anna - decoration  
 
*Maike & Anna - decoration  
  
Diese Platform ist nun für weitere Vorschläge geöffnet.
+
*Mariam - tangerines
 
+
  
: ich wäre für den 13., da ich nicht weiß, ob und wann ich am dienstag, den 11. in Oldenburg sein werde... und den 13. halt ich mir schon lang frei jetzt....[[User:Maike Engelhardt|Maike Engelhardt]] 23:28, 4 December 2007 (CET)
+
Diese Plattform ist nun für weitere Vorschläge geöffnet.

Latest revision as of 13:02, 10 December 2008

Die offizielle seminar-interne Weihnachtsfeier soll nun am 10.12 (Mittwoch) stattfinden.

Da unsere Feier erst abends anfangen wird (19:30), können vielleicht diejenigen, die anderweitige Weihnachtsverpflichtungen wahrnehmen wollen, später zu uns stoßen.

Ein open-end ist durch die funktionierenden Türöffner im Gebäude gewährleistet.

Für Alkoholisches, Musik und Möglichkeit zur Selbstinszinierung wird gesorgt.

Wir benötigen noch kulinarische Beiträge.

Bis jetzt im Angebot:

  • Maike - wine
  • Ron - wine
  • Christina - Proseccööschen...
  • no X-mas party w/o uncle Richard's world famous 'Glühwein' (so, I'll bring it)
  • Holger - Le Baguette
  • Rebecca - Glühwein Tiramisu
  • Annika - Grissini & Co./Nachtisch
  • Del - mince pies
  • Cornelia - Cheese
  • Michaela - Fladenbrot und Dip


Del says: Looks like a lot of booze. Perhaps a bit of bread and cheese from someone who's as yet undecided.

Außerdem:

  • Maike & Anna - decoration
  • Mariam - tangerines

Diese Plattform ist nun für weitere Vorschläge geöffnet.