William Shakespeare, Sonnet CXXX (1609): Difference between revisions
From Angl-Am
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
==Text== | |||
My mistress' eyes are nothing like the sun; | My mistress' eyes are nothing like the sun; | ||
| Line 29: | Line 28: | ||
: As any she belied with false compare. | : As any she belied with false compare. | ||
==First Edition== | |||
William Shakespeare. "130." ''Shake-speares Sonnets''. London: G. Eld for T.T, 1609. | |||
[[Category:Text]] | [[Category:Text]] | ||
Revision as of 19:08, 11 April 2007
Text
My mistress' eyes are nothing like the sun;
Coral is far more red than her lips' red;
If snow be white, why then her breasts are dun;
If hairs be wires, black wires grow on her head.
I have seen roses damask'd, red and white,
But no such roses see I in her cheeks;
And in some perfumes is there more delight
Than in the breath that from my mistress reeks.
I love to hear her speak, yet well I know
That music hath a far more pleasing sound;
I grant I never saw a goddess go;
My mistress, when she walks, treads on the ground:
- And yet, by heaven, I think my love as rare
- As any she belied with false compare.
First Edition
William Shakespeare. "130." Shake-speares Sonnets. London: G. Eld for T.T, 1609.