Figurative Speech: Difference between revisions
From Angl-Am
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
|||
| Line 10: | Line 10: | ||
implicit/covert comparison without the usage of 'as' or 'like'. '''Example''': Achilles is a lion in battle (lion= vehicle; Achilles = tenor) | implicit/covert comparison without the usage of 'as' or 'like'. '''Example''': Achilles is a lion in battle (lion= vehicle; Achilles = tenor) | ||
==Metonymy== | ==Metonymy== | ||
Revision as of 16:00, 23 April 2007
Tropes (Tropen)
any expression which implies a transference of meaning
Simile
explicit/overt comparison, ‘as’, ‘like’. Example: I wandered lonely as a cloud (Wordsworth).
Metaphor
implicit/covert comparison without the usage of 'as' or 'like'. Example: Achilles is a lion in battle (lion= vehicle; Achilles = tenor)
Metonymy
replaces one expression by another, which has a spatial, temporal, or logical connection with it.
Example: I'll have a glass or two.
Synecdoche
a part stands for the whole, or vice versa.
Example: The Vatican has commented on recent events.
Allegory
a set of analogies.
Example: 'Justice' as a woman with sword, balance and eye patch.
Symbol
an object which is assigned an underlying meaning.
Example: It was the nightingale, and not the lark (Shakespeare, R&J).