Talk:Course Ideas

From Angl-Am
Revision as of 16:04, 13 February 2008 by Verena Engelhardt (Talk | contribs)

Jump to: navigation, search

Wieso wurde das "Student" entfernt? Damit sich die Lehrenden wieder ausbreiten können? Wenn man das "Student" entfernt, kapiert doch keiner, dass auch Studierenden Wünsche äußern können! Oder hat das was mit der Diskussion auf Talk:Children's and Youth Literature tu tun? Verena Engelhardt 14:13, 13 February 2008 (CET)


Niemand macht sich breit. Staff wishes stehen bei den jeweiligen Lehrenden unten Namen.

Wishes ist ein allgemeinerer Ausdruck. Und der Kurs Academic Study Skills ist ein Kurs von dem ich mir wünschte, dass ihn sich Studenten wünschten. Maike Engelhardt 14:23, 13 February 2008 (CET)

Deswegen muss Olaf das "Student" aber nicht gleich eliminieren. Klar, Wishes ist allgemein, und den Kurs, Academic Study Skills finde ich super und der Vorschlag kam ja von unserer Seite. Aber solche Kurse können Sie dann auch so reinsetzen, genauso auf Children's and Youth Literature Ihr Harry Potter Seminar, wenn Sie mögen. Nur denke ich, dass da "Student" im Titel stehen bleiben sollte, damit sich Studierende angesprochen fühlen und sich trauen, da Vorschläge bzw. Wünsche zu äußern. Verena Engelhardt 14:30, 13 February 2008 (CET)


Ich habe nie gesagt, dass ich ein Harry Potter Seminar machen möchte, sondern ein didaktisches Seminar zu Kinder und Jugendliteratur anbieten würde, so wie es anfänglich auch auf der Wunschliste stand. Ich weiß nicht, warum das Wort 'student' eine größere Anziehungskraft auf die Überschrift lenken sollte, aber gut, schreiben wir es halt wieder rein. Wenn dem aber so ist, dann würde ich die Academic Study Skills wieder in meinen Bereich verlegen müssen - auch um mich nicht in den studentischen Wünschen breit zu machen - denn von studentischer Seite kommen ja keine weiteren Vorschläge, selbst wenn die Fachschaft drüber nachdenkt. Ein Skills Kurs sollte dozentenunabhängig planbar sein, daher würde ich ihn unter Wishes stehen lassen wollen. Ich habe außerdem auch schon mit Studierenden gesprochen, die nun an diesem Punkt an der Entwicklung des Kurses teilhaben möchten/werden. Auch deshalb steht er dort oben und nicht unten in meiner Liste.

Außerdem könnte man sich auch den Fall vorstellen, in dem ein Dozent sich einen Kurs aus eine anderen Fachrichtung wünscht, wenn man z.B. selbst eine gute Idee hat, aber für ein Kombinationsmodul noch jemand aus der anderen Fachrichtung braucht. Alles ist möglich. Maike Engelhardt 14:51, 13 February 2008 (CET)

Ich meinte ich nicht, dass SIE es machen, das Harry Potter Seminar, sondern dass Sie gerne eins hätten oder es schön fänden, wenn es angeboten werden würde, und Sie Ihre Ideen dazu einbringen möchten. Das steht jedem offen. Und den Workshop können Sie stehen lassen, oder wenn Sie es bürokratisch wollen, nehmen Sie ihn raus und ich setze ihn als Studentin wieder rein. Dass der da steht ist ja schon richtig so, denn der Wunsch kam ja auch von uns.
Wenn Sie einen allgemeinen Teil haben wollen, in dem sich jeder Dozent ein Seminar aus einer anderen Fachrichtung wünschen kann, dann wäre ein allgemeiner Teil dafür gut, nur muss dafür nicht das "Student" weg. Dann nämlich sieht es so aus, als ob die Lehrenden das "Student" aus dem Titel nehmen, um selbst mehr Platz zu haben für ihre Ideen. Wenn da Student steht, wissen die Studierenden, dass sie da schreiben können. Und dass keine weiteren Vorschläge kommen liegt daran, dass die wenigsten wissen, dass sie das können, wo sie das können und wie sie das können. Verena Engelhardt 15:04, 13 February 2008 (CET)